Naše desatero
- Naši překladatelé umějí nejen svůj jazyk, ale umějí také česky.
- Naši tlumočníci umějí mluvit, ale také mlčet.
- Naši překladatelé umějí mnohé, ale pokud něco neumějí, nepouštějí se do toho.
- Naši překladatelé vědí, že pro dobrou odměnu musejí odevzdat dobrou práci.
- Ačkoli jsme sesterskou divizí jazykové školy, nenutíme učitele překládat a překladatele učit.
- Děláme mnohé věci, které nejsou na první pohled vidět, přesto však mají významný vliv na kvalitu odevzdané práce.
- Netvrdíme, že přeložíme komukoli cokoli. Nejsme továrna na překlady, kvalita má u nás přednost před kvantitou.
- Žádné zálohy – nejsme stavební firma. Platíte jen to, co už jsme pro vás udělali.
- Prázdniny – neprázdniny, víkend – nevíkend. Pracujeme tehdy, když potřebujete, abychom pracovali.
- Nepřekládáme slova. Překládáme myšlenky.